В 2016 году Киотскому Международному музею манги в рамках 20-й Культурной премии Тэдзуки Осаму был присужден Специальный приз за вклад в распространение культуры манги на протяжении 10 лет с момента своего основания. Это внесло некоторые изменения во внутренний облик музея. Теперь посетителей у входа встречает персонаж-маскот Мамю в человеческий рост, а попасть в сувенирный магазин можно только после покупки билета. И это далеко не единственные изменения, которые коснулись первого этажа музея: особенно радует тот факт, что на том же первом этаже в отделе с иностранными комиксами значительно выросла коллекция манги на русском языке.
В данный момент она представлена мангой от издательств «Фабрика комиксов», «Сакура-пресс» и «Комикс-арт». Теперь для посетителей музея доступны такие работы, как «Двойная Спика», «Кровь виновного пса», «Голограф на Радужном поле», «Лампадник», «Нелюбимый», «Попалась, рыбка» (три тома), «Староста-горничная», «Skip Beat! Не сдавайся!», «Темнее, чем индиго» и «Школа убийц». Все эти книги можно свободно брать и читать на территории музея. Впрочем, Киотский музей не ограничивается мангой, переведенной на русский язык.
Есть здесь и работы отечественных авторов манги, и статьи российских ученых. Если подняться в Исследовательскую комнату (Research Reference Room) на третьем этаже, то можно обнаружить первый научный сборник «Манга в Японии и России: Субкультура отаку, история и анатомия японского комикса», выпущенный в 2015 году под редакцией Юлии Магеры. Подробнее с содержанием сборника можно ознакомиться здесь.
А в 2016 году коллекция киотского музея пополнилась целой серией работ от художников из России. В частности, Татьяной «Sideburn004» Липихиной были переданы иллюстрация к обложке «Клуб каллиграфии», а также первый и второй тома манги «Domain Tnemrot» (Территория Немрот) – англоязычной истории, созданной в соавторстве с австралийским сценаристом Дэвидом Гербертом.
Еще одной нашей замечательной художницей Мариной Приваловой – страницы из манги «Тагар» и арты «Карамболина». Все эти произведения бережно хранятся под номерами ID 40030475 и ID 40030476.
Вдобавок куратором Санкт-Петербургской библиотеки комиксов Юлией Тарасюк был подарен первый библиотечный сборник манги «Сказочный мир книги», приуроченный к прошедшему 20 декабря 2015 года «Дню манги» и собравший под своей обложкой целую плеяду талантливых авторов [1].
Все эти книги были подарены музею во время визита в Японию гостей из России в начале августа 2016 года. Также по этому случаю на факультете славистики Киотского университета была организована мини-конференция «Japanese Manga in the World», на которой девушки выступили с приветственной речью и докладами «Тернистый путь: история манги в России» (Юлия Тарасюк) и «Из России с любовью: русские мангаки» (Т. Лепихина и М. Привалова). Подробнее об этом событии мы писали здесь.
Несомненно, что посещение Японии стало большим вдохновением для авторов. И уже осенью 2017 года у Марины Приваловой вышел долгожданный первый том манги «Тагар», созданный ею в соавторстве со сценаристкой Анной Сергеевой. Историю отличает небывалый уровень визуального исполнения, захватывающий мистический сюжет и обаятельные персонажи. Девушки не собираются останавливаться на достигнутом и планируют выпустить манга-сериал в нескольких томах.
Автор текста: Юки Магуро