ЯПОНИЯ: ПОП-ДИПЛОМАТИЯ И ПОП-КУЛЬТУРА
Автор: Елена Катасонова
Министр иностранных дел Японии Таро Асо 

Япония меняется буквально на глазах. Бесспорный экономический гигант, абсолютный мировой лидер в области новейших технологий, автомобилестроения и в других областях — этот недавний образ Японии сегодня требует значительной корректировки. Затянувшаяся на десятилетия экономическая депрессия 90-х годов XX в., растущая конкуренция на мировых рынках со стороны стремительно развивающихся государств Азии (в первую очередь, Южной Кореи, Китая), а также другие факторы в значительной степени пошатнули ее мировые экономические позиции. Однако в своем стремлении сохранить за собой лавры лидера и по-прежнему активно влиять на мировые процессы Япония в XXI в. кардинальным образом меняет свои международные ориентиры, все более решительно стремясь обрести мировое признание на поприще массовой культуры. Читать далее ►

Седьмая Международная премия манга
Автор: Мангалекторий
7th International Manga Award

 

С 15 апреля по 31 мая 2013 года начнётся приём заявок и конкурсных работ для участия в Седьмой Международной премии манга. Победители первого и второго мест (около 4-х человек) будут приглашены для награждения в Японию на 10 дней. Заявки на участие и конкурсные работы принимаются на английском или японском языках. Читать далее ►

Традиционные материалы для рисования манги
Автор: Ульяна Осадчая
Руфь © Nigami 

 

Мы уже как-то освещали эту тему в статье «Материалы для рисования манги — полный боекомплект». В этом же уроке Ульяна Nigami Осадчая поделится с вами практическими советами, которые помогут вам не только в выборе нужных материалов, но и в правильном их использовании. 

В этой статье я собираюсь рассказать вам о нескольких способах бумагомарания и трудностях, с которыми сталкиваются многие начинающие художники, а ещё — поделиться полезными наблюдениями из личного опыта. Читать далее ►

Интервью с Ода-сэнсэем, автором манги «One Piece»
Автор: Элла В.
Эйитиро Ода

Мангака Эйитиро Ода в особом представлении не нуждается. Но, возможно, какие-то факты его биографии и секреты творчества ускользнули от вас или успели позабыться. В связи с этим, мы публикуем перевод сразу двух интервью одного из самых популярных мангак современности. Первое интервью под названием «Расскажите! Ода-сэнсэй!!» из книги «One Piece: Blue Grand Data File» содержит краткие ответы мангаки, и кому-то может быть уже знакомо, поэтому здесь мы приводим его с сокращениями. Второе интервью изначально появилось на сайте «manga tengoku». С языка оригинала эти два интервью были переведены на английский и выложены на сайте www.thegrandline.com. И теперь мы рады поделиться с вами русской версией текстов. Приятного чтения! Читать далее ►

Страна комиксов
Автор: Елена Катасонова
Журнал манги "Сёнэн Санди"Журнал манги "Накаёси"

 

Японию часто называют страной комиксов, поскольку комиксы читают все — от мала до велика, читают везде — в метро, электричках, кафе и на работе, читают всегда — в любое время суток. Манга — это искусство и развлечение, это умственный и эмоциональный труд и в то же самое время отдых от повседневных проблем. В этой связи возникает вполне закономерный вопрос о том, что происходит сегодня в мире современных японских комиксов-манга? Каковы их форматы, жанры, стили? Постараемся вкратце ответить на эти вопросы. Читать далее ►

Манга «One Piece» или секрет успешной истории
Автор: Rice Trikmol

© "One Piece" Ода Эйчиро

За что вы любите манга сериалы? Прежде всего, за сам факт продолжения, конечно. Ещё за развитие сюжетной линии, а также трансформацию любимых персонажей и их реакцию на различные вызовы судьбы. Всё это и не только объединяет чувство неизвестности, которое не отпускает читателя и вызывает у него интерес к последующей сцене. При этом как таковая разгадка не так уж и важна. Множество людей получают невероятное удовольствие от самого процесса разгадывания, тратя 10-20 минут на ознакомление с главой, чтобы затем часами выдумывать безумные, весёлые, логичные теории и разводить холивары на форумах, утопая в них по самый сакояки. Читать далее ►

Музыка для анимэ
Автор: Елена Катасонова
Саундрек к анимэ Ковбой Бибоп — "Tank! The! Best!", 2005, композитор Ёко Канно

Сегодня влияние анимэ простирается далеко за рамки этого вида визуального искусства, подчиняя себе и многие другие направления массовой культуры, в том числе и музыкальное, диктуя продюсерам свои коммерческие законы, композиторам — новые художественные идеи и новые направления творческих поисков, а исполнителям — последние актуальные тенденции сегодняшнего дня.

Музыка для анимэ, а также видео- и компьютерных игр в наши дни чуть ли не самый востребованный в Японии популярный музыкальный жанр, который японцы открыли для себя благодаря сериалу «Гиперпространственная крепость Макросс» и его песне «Где ты, наша любовь?» недавно ушедшего из жизни композитора и актера Като Кадзухико, ставшей, по существу, первым японским музыкальным шлягером. Читать далее ►

Рассказ с картинками
Автор: skitalets
© Skitalets


Часто бывает, что в комикс хочется вставить большую вводную часть: легенду, чьи-то воспоминания или размышления, но так, чтобы они не изобиловали действием и диалогами или красивыми описаниями. Что делать, если у нас есть: 1) много авторского текста; 2) ноль диалогов; 3) желание сделать одну-две страницы комикса. Читать далее ►

Тэдзука Осаму и его художественная «перестройка»
Автор: Елена Катасонова
Тэдзука Осаму в манге "Вампиры", 1966-67 гг.

 

Послевоенная манга — это принципиально отличный от всех предшествующих образцов культурный продукт, появлению которого японцы во многом обязаны прославленному Тэдзука Осаму (1928-1989). Именно ему, врачу по образованию и истинному фанату этого искусства, суждено было стать его подлинным реформатором. Профессиональным дебютом начинающего художника стала четырехкадровая манга «Дневник малыша Ма», появившаяся на страницах газеты «Майнити» в 1946 г.

Читать далее ►

Литература по аниме
Автор: Yuki Maguro

На этой странице представлен список литературы, включающий в себя статьи и монографии по истории и теории анимэ как российских, так и англоязычных авторов. Также отдельные публикации доступны для чтения в Интернете, ссылки на них приводятся с соблюдением всех авторских прав.

Некоторые зарубежные книги помечены красными, синими или зелёными звёздочками. Это означает, что их можно найти в соответствующих библиотеках г. Москвы. Расшифровку обозначений и адреса библиотек вы найдете в самом конце списка.

Читать далее ►

Закрыть