5-ый Дополнительный конкурс «Silent Manga Audition»
Автор: Мангалекторий
 SMA EX5

«Международный фестиваль манги в Кумамото» (Kumamoto International Manga Fes.)   —  это захватывающее событие, которое ежегодно проходит в японском городе Кумамото. Дебютировав в апреле 2017 года, фестиваль проводится уже третий год подряд после двух успешных мероприятий с темами «Улыбки» (2017) и «Васамон» (2018). Благодаря большому успеху двух предыдущих мероприятий фестиваль вернется к нам в октябре 2019 года, на этот раз с темой «Делай все возможное!» (Do Your Best!), чтобы еще больше углубить связь с прекрасным городом Кумамото. Пришло время снова взяться за перо и удивить читателей силой вашей манги! Читать далее ►

Истоки жанров манги яой и сёнэн-ай
Автор: Yuki Maguro
Сейлор Мун с журналом, на обложке которого изображена актриса театра Такарадзука в мужской роли

Начиная с 1970-х годов, в Японии особую популярность приобретают такие новые жанры манги, как сёнэн-ай («юношеская любовь») и яой, представляющие собой истории о взаимоотношениях персонажей мужского пола. При этом создаются такие истории авторами-женщинами и предназначены исключительно для женской аудитории. В настоящее время не существует строгого разделения на два этих жанра и подобную продукцию японские издательства объединяют под общим англицированным названием “boy’s love” (ボーイズラブ) или сокращенно BL. Читать далее ►

Тернистый путь махо-сёдзё: от любви и дружбы к отчаянию и насилию [Часть 2]
Автор: monokuma

Мадока Магика – Фауст, до которого вы додумались

Продолжение статьи о деконструкции жанра аниме о девочках-волшебницах.

С чего всё началось

В 2011 году, стараниями студии Shaft вышло аниме, изменившее вектор всего жанра махо-сёдзе. Речь идет, конечно же, о «Девочка-волшебница Мадока Магика» (Mahou Shoujo Madoka Magica).

Сюжет повествует о борьбе учениц средней школы во главе с Канамэ Мадокой против существ, названных «ведьмами», несущих людям болезни и суицидальные мысли. Аниме примечательно тем, что с первой же серии выглядит более мрачным, чем другие представители жанра. Сон Мадоки о разрушенном городе, подозрительный диалог с одноклассницей Акэми Хомурой, попытка последней убить волшебного зверька: все это заставляет задуматься о том, что перед нами не самое типичное аниме о волшебницах… Читать далее ►

Тернистый путь махо-сёдзё: от «волшебниц для девочек» к «волшебницам для мальчиков» [часть 1]
Автор: monokuma
аниме Проект по воспитанию девочек-волшебниц (2016)

Не знаю как для вас, но для меня девочки-волшебницы стали сродни святым. Посудите сами – чистые душою девы, что не щадя себя и не требуя каких-либо наград, борются ради всеобщего блага.

Жанр махо-сёдзё (яп. 魔法少女, махо: сё:дзё, «девочка-волшебница») является одним из самых значимых в японской анимации и нашел отклик в сердцах как отаку, так и далеких от аниме людей. В этой статье, на примере самых именитых представителей жанра, я хочу поведать о пути, что прошли девочки-волшебницы, сначала поочередно завоевав внимание аудитории обоих полов, а после чего и вовсе свернув на кровавый путь насилия и отчаяния. Садитесь поудобнее, дорога будет долгой. Читать далее ►

Исторические персоналии и деятели культуры в манге для девочек и женщин
Автор: Мероко
отряд Синсэнгуми в манге Тоногаи Миюки «Полосатый обед»

В статье Юлии Тарасюк рассмотрены отличительные черты манги для девочек и женщин, посвященной историческим персоналиям и деятелям. Представлены изменения во внешности и характере персонажей, основанных на реальных людях, а также описан синтез реального и нереального (авторского) в подобных историях.

Статья написана по мотивам выступления на Третьей конференции исследователей рисованных историй «ИЗОТЕКСТ» (Москва, 2018 г.) и опубликована в сборнике материалов конференции. Читать далее ►

Программа 2-й конференции «Аниме: нарисованная философия»
Автор: Yuki Maguro
Волчица и пряности

25 января 2019 года состоится научно-практическая конференция по аниме, организованная Учебно-научным Центром изучения религий РГГУ и Центром изучения и развития межкультурных отношений. Ожидается выступление с докладами (7-10 минут) с последующим обсуждением темы, заданной сообщением.

Конференция будет проходить с 10.00 до 18.00 в Российском государственном гуманитарном университете (м. «Новослободская», ул. Чаянова, д. 15), в корпусе 7 (заход через корпус 6 со стороны Чаянова), на втором этаже, в аудитории 228. На проходной корпуса 6 можно уточнить, как пройти к этой аудитории.  Для прохода в корпус нужно обязательно иметь при себе паспорт. Читать далее ►

Встреча с Риёко Икэда, 2 декабря 2018 [3 часть]
Автор: BonAntonio
Иллюстрация Риёко Икэды к манге Окно Орфея

Для заключительной встречи на тему «Феномен популярности манги Икэды Риёко в Японии и за рубежом» был выбран Зал ДНК Центрального дома художника, где в это время как раз проходила 20-я Международная ярмарка интеллектуальной литературы «non/fiction». В Зале ДНК в течение всего дня в рамках Программы иллюстраторов  проводились лекции и презентации художников из разных стран мира (так, перед Икэдой-сэнсэй выступал представитель Германии с иллюстрациями животного мира). Из всех трёх залов нынешний оказался, на мой взгляд, наименее приспособленным для мероприятия. Минималистично оборудованный просторный зал был расположен на «минус первом» этаже выставочного комплекса и обладал не самой лучшей акустикой. Слушателям было прекрасно слышно участников встречи, а вот обратная связь, даже с микрофоном, удавалась с трудом, так как усилитель звука был направлен на аудиторию, а без последнего, надо полагать, так и вовсе никто бы никого не услышал из-за шумной системы вентиляции. И вообще зал выглядел бедно, почти как складское помещение. Читать далее ►

Встреча с Риёко Икэда, 30 ноября 2018 [Часть 2]
Автор: BonAntonio
иллюстрация Риёко Икэды к манге Окно Орфея

30 ноября 2018 года в Библиотеке иностранной литературы ВГБИЛ города Москвы состоялась уже вторая встреча с госпожой Риёко Икэдой на тему «Графические романы Икэды Риёко». Как и в прошлый раз в Санкт-Петербурге, всё было просто здорово! Эстафетную палочку ведущей Юлии Тарасюк успешно подхватила главный редактор сайта «Мангалекторий» Юлия Магера, а в качестве переводчика снова выступила Анастасия Пушкова из «Японского фонда», стараниями которого и был организован приезд мангаки в Россию. Риёко Икэда поприветствовала москвичей и гостей столицы вступительной речью, после чего с удовольствием и не спеша ответила на новую серию вопросов. На этот раз беседа была более конкретной и оказалась посвящена отдельным работам автора, таким как «Роза Версаля», «Окно Орфея», «Императрица Екатерина» и др. Именно ради этого и стоило прийти на мероприятие во второй раз. Читать далее ►

Встреча с Риёко Икэда, 27 ноября 2018 [Часть 1]
Автор: BonAntonio
Икэда Риёко в России

Госпожа Риёко Икэда – всемирно известный автор манги, создательница «Розы Версаля», «Окна Орфея», «Уважаемого старшего брата» и многих других замечательных японских комиксов, пионер жанра исторической сёдзё-манги и его популяризатор. В 2018 году в рамках года «Японии в России» она посетила нашу страну и провела несколько творческих вечеров для российских зрителей. Первая встреча на тему «История и развитие манги для девочек в Японии» состоялась 27 ноября в Центральной библиотеке им. М.Ю. Лермонтова (Санкт-Петербург), вторая встреча «Графические романы Икэды Риёко» прошла 30 ноября в Отделе японской культуры «Japan Foundation» в ВГБИЛ (Москва), и, наконец, 2 декабря в Центральном доме художника (Москва) состоялась заключительная беседа «Феномен популярности манги Икэды Риёко в Японии и за рубежом». На всех трёх встречах несказанно повезло присутствовать вашему покорному слуге. Читать далее ►

Результаты 3-го Международного конкурса 4-х кадровой манги Китакюсю
Автор: Мангалекторий
Призеры 3-го Международного конкурса 4-х кадровой манги Китакюсю

На Международный конкурс 4-х кадровой манги ёнкома, проводимый в японском городе Китакюсю, было прислано 1784 работы, причем большая часть — из зарубежных стран. 26 работ поступило из России и по две работы из Белоруссии и Украины. Несмотря на то, что в этом году наши ребята не удостоились призовых мест, тем не менее их труд можно оценить в Сборнике лучших работ конкурса. В него вошли 108 произведений от авторов из разных стран мира, в том числе две работы из России — Dzikawa «Tatakai» (Сражение) и Akimichi «Koun» (Удача) и одна работа из Украины — Ishima Kei «Reigi tadasiku» (Правильные манеры).

Читать далее ►

Закрыть